פירוש המילה מרמז באנגלית
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
allusion | רמז, רמיזה, אזכור | allude (to) | לרמוז, לרמז; לאזכר | allusive | מרמז, רומז | allusively | במרומז | |||
connotation | משמעות לוואי, קונוטציה | connote (the) | לרמז | connotative | מרמז | |||||
insinuation | רמיזה (על משהו שלילי); חדירה בעורמה | insinuate (that/into/the) | לרמוז, לשרבב, להופיע בין השורות; לחדור בערמה | insinuating | מרמז | |||||
suggestion suggestiveness | הצעה; סוגסטיה, השאה רמיזוּת | suggest (to/the/that) | להציע; לרמוז | suggested suggestible suggestive | מומלץ; מרומז נוח להשפעה, מושפע בקלות רומז, מרמז | suggestively | במרומז | |||
motion | המרצה, בקשה (בית משפט); הצעת החלטה; תנועה, תזוזה | motion (to/the/for) | לסמן, לרמז, לאותת; לפנות בבקשה (לבית משפט) | in motion | בתנועה, בפעולה | |||||
implication implicitness | השתמעות, רמז, משמעות, השלכה | imply (that/the/by) | לרמוז, לרמז | implied implicit | משתמע, מרומז, מובלע, מכללא; מוחלט, ללא סייג | impliedly implicitly by implication | במשתמע, במרומז, במובלע במשתמע, במרומז, במובלע; באופן מוחלט, ללא סייג, לחלוטין במשתמע, במרומז, במובלע | |||
intimacy intimateness intimation (of) | אינטימיות, יחסי קִרבה רמז | intimate (the/that/to) | לרמז, לרמוז | intimate | אישי, אינטימי | intimately | באופן אינטימי | |||
hint | רמז | hint (at) drop hints (about) | לרמוז, לרמז לפזר רמזים | hinted hinting | מרומז רומז | |||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
מרמז רומז
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים מרמז באנגלית |
איך כותבים מרמז באנגלית |
מה זה מרמז באנגלית |
איך מתרגמים מרמז לאנגלית
לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: |