פירוש המילה לציין באנגלית
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
indication indicator | רמז, סימן, קריאת כיוון, התוויה (רפואה), חיווי, אינדיקציה מדד, אינדיקטור; מחוג; מחוון; סמן (אלקטרוניקה) | indicate (the/to) | לציין, להראות/לסמן, להצביע על-; לרמוז; להעיד על- | indicated indicative (of) | מצוין מצביע על, משקף, ביטוי ל- | indicatively | כסימן ל- | |||
mark marker marking | סימן, ציון, היכר, מודל מַצְבֵּעַ, טוש, לורד סימון, ציון, התוויה | mark (the/with) | לציין, לסמן | marked | ניכר, בולט, מסומן | markedly | במידה ניכרת, בתכלית, באופן משמעותי | |||
notability notable note notebook notepad note-taker | אישיות מכובדת מכובד פתק, פִּתְקה; רשימה; שטר; הערה; צליל, נימה מחברת, פנקס, דפדפת; מחשב נייד/נישא פנקס רשם | note (the/in/ down/that/ how/why/where/what) | לציין, להצביע על-, להעיר; לרשום | notable noted of note | מצוין; נכבד; ראוי לציון, בולט, לא מבוטל (הצלחה וכד') ידוע, מפורסם, בעל שם, בעל שיעור קומה ראוי לציון | note notably | עיין ערך, ע"ע במיוחד | |||
upbringing | חינוך, גידול ילדים | bring up (the/on) | להעלות (נושא לדיון וכד'), לציין (עניין וכד'); לחנך; להקיא | |||||||
denotation | ציון, סימול | denote (the) | לציין, לסמל | denotive | מציין | |||||
designation | מינוי; כינוי | designate (the/to) | לציין; לייעד; למַנות | designate designated | מיועד (לתפקיד וכד') ייעודי | |||||
feature features | מאפיין, אפיון, סממן; תכונה; כתבת נושא, טור (עיתונות) תווי־פנים, דיוקן | feature (to/the/in/at) | לאפיין, להעלות (לדיון וכד'); לציין, לתאר, להראות, להציג (ראיות, תמונה וכד'); לככב, להתגאות (ב-) | featured | מאופיין | |||||
mention | אזכור | mention (the/to) | לאזכר; לציין, להזכיר | mentioned | מוזכר | |||||
observance (of) observant observation observatory observer | שמירה (של חוק וכד'); קיום מצוות; הקפדה שומר מצוות תצפית (מדעית וכד'), התבוננות, הסתכלות, הבחנה מצפה כוכבים, פלנטריום משקיף (או"ם וכד'), צופה, תצפיתן, מתבונן | observe (the) | לשמור (חוק, הפסקת אש וכד'); להתבונן, להשקיף, לצְפות, לתצפת; לציין; להבחין | observable observant observational observed | בולט, נראה לעין אדוק, דתי; מתבונן, מבחין, בעל עין בוחנת תצפיתי, הסתכלותי נצפה | observably | במידה ניכרת, באופן משמעותי | |||
point out (the/that/to) | להצביע על-, לציין, להמחיש | |||||||||
remark remarkableness | התבטאות, אמירה, הערה, הגדה מצוינות | remark (on) | לציין, להעיר | remarkable | ראוי לציון, מדהים, מופלא, בלתי רגיל | remarkably | באופן ראוי לציון, במידה ניכרת, להפליא, באופן משמעותי/מדהים | |||
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
signal signaler/signaller signaling signalization signalman | מסר, אות, סימן אתת, מאותת, קַשָר (צבא) איתות, סימון איתות; הדגשה, הבלטה אתת, מאותת, קַשָר | signal (the/with) signalize (the) | לסמן, לאותת לאותת; להבליט, לציין | signal | יוצא דופן | signally | בהבלטה | |||
significance signifier | חשיבות, משמעות, מובהקות סמן | signify (the) | לציין, להפגין (נוכחות וכד') | significant | משמעותי, של ממש, יש בו ממש, ניכר, בעל/רב־משקל | significantly | מאוד, במידה ניכרת, בחשיבות, באופן משמעותי | |||
specification specifications specifics specificity | ציון, מִפְרָט, ספציפיקציה אפיון (מחשבים) פירוט, פרטנות ייחודיות, מיוחדוּת | specify (the/that) | לציין, לפרט, לנקוב (ב-), לקבוע | specified specific | נקוב, מפורט, מפורש מיוחד, מסוים, ספציפי, מוגדר, סגולי, קונקרטי | specifically | במיוחד, בפרוטרוט, במפורש, מפורשות, בפירוש, באופן מפורש | |||
state statecraft statehood statement statesman stateside statesmanship statism statist | מצב; מדינה מדיניות, ניהול ענייני המדינה עצמאות מדינית; ממלכתיות הצהרה, אמירה, התבטאות, דיבור, קביעה, היגד, הגדה; משפט חיווי (דקדוק) מדינאי של ארה"ב, ב/ל ארה"ב מדינאות; ממלכתיות ממלכתיות; אטטיזם דוגל בשלטון ריכוזי | state (the/that) | להצהיר, לקבוע (עובדה וכד'), לציין, להביע, לומר; למצֵב | state stated stately statesmanlike/statesmanly statewide state-like state-oriented state-owned state-run statist of statehood | ממלכתי, מדיני מוצהר, קבוע מפואר, הדור ממלכתי (גישה, תדמית, הופעה וכד') של רחבי המדינה ממלכתי ממלכתי (גישה, השקפה וכד') בבעלות/של המדינה ממלכתי (אמצעי תקשורת וכד') דוגל בשלטון ריכוזי; ממלכתי ממלכתי | statewide | בכל רחבי המדינה | |||
take note (that) | לסכם; לציין; לשים לב, להבחין | |||||||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
לציין במדויק
לציין להזכיר
לציין להעיר
לציין להפגין נוכחות וכד
לציין להצביע על להעיר
לציין להראותלסמן להצביע על
לציין לסמל
לציין לסמן
לציין לפרט לנקוב ב לקבוע
לציין לרעה
לציין לשבח
לציין לתאר להראות להציג ראיות תמונה וכד
לציין מראה מקום
לציין מראה מקום במאמר וכד לאזכר להתייחס
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים לציין באנגלית |
איך כותבים לציין באנגלית |
מה זה לציין באנגלית |
איך מתרגמים לציין לאנגלית
לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: |