פירוש המילה גלגול באנגלית
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| roll roller rolling | גלגול; גליל, גלילה, התגלגלות; לחמנייה מכבש; רשימת מִזְכִּים/קרדיטים (בסרט וכד') גלגול | roll (the/up/into/away) | לגלגל, להתגלגל, לגלול | rolled rolling | מגולגל מתגלגל | |||||
| incarnation (of) | התגלמות, מתכונת; גלגול (של תהליך וכד') | incarnate (the) (בלבד -ed; -ing) | לגלם | incarnate | בהתגלמותו | |||||
| iteration | חזרה (ליחסים תקינים וכד'), גלגול (זמנים וכד'), חזרור, חזרנות, איטרציה | iterate (the) | לחזור על (דרישה, עמדה וכד') | iterative | חוזר ונשנה | iteratively | באופן חוזר ונשנה | |||
| rollover | השקעה מחדש; גלגול, התגלגלות; התהפכות כלי רכב | roll over (the/onto) | להתגלגל, להתהפך (מצב וכד'), לגלגל (חוב וכד'); להיכנע לרצון של האחר | rollover | אינטראקטיבי (מחשבים) | |||||
| metamorphosis | שינוי צורה, השתנות, גלגול, מטמורפוזה | |||||||||
| avatar | גלגול, התגלות, התממשות, התגשמות; תמונה של משתמש באינטרנט, דמות דיגיטלית, יצגן, אווטאר | |||||||||
| permutation | תמורה, שינוי, גלגול (מצב וכד') | permute (the) | לשנות סדר (של) | permutational | של שינוי | |||||
| outgrowth (of) | תוצאה, תולדה, פועל יוצא, גלגול | outgrow (the) | לגדול יותר מ/מעבר לממדים של-; להיגמל מ, לנטוש, להתבגר מ (הרגל וכד') | |||||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
גלגול אחריות
גלגול בזפת ובנוצות
גלגול התגלגלות
גלגול התגלות התממשות התגשמות
גלגול יתר
גלגול נשמות
גלגול עיניים
גלגול קודם
גלגול של תהליך וכד
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים גלגול באנגלית |
איך כותבים גלגול באנגלית |
מה זה גלגול באנגלית |
איך מתרגמים גלגול לאנגלית
| לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: | ![]() |









