מילון עברי-אנגלי - האות ה' - עמוד 56
אנגלית | English
עברית | Hebrew
עמוד | Page
- השלכות קשות, בעיה קשה
- השלכת פסולת
- השלם גדול מסך חלקיו
- השלם קטן מסך חלקיו
- השלמה
- השלמה, סיום, תום
- השלמה עם
- השלמה עם (מצב וכד)
- השלמה (עם גזרות, מצב וכד), היכנעות
- השלמה (עם מצב וכד)
- השלמה (של פעולה וכד), הגשמה, מימוש
- השלמה (של תהליך וכד)
- השלמת הכנסה
- השלמת התמונה
- השלמת ציוד
- השם הטוב
- השם המפורש
- השם המפורש, יהוה
- השם המפורש של
- השם טרם הותר לפרסום
- השם יעזור
- השם ירחם
- השם ישמור!
- השם ישמור!, שאלוהים יעזור
- השמדה
- השמדה, הדברה, חיסול, חורמה
- השמדה הדדית מובטחת
- השמדה הדדית מובטחת (דוקטרינת הרתעה גרעינית)
- השמדה המונית
- השמדה עצמית
- השמדה, שמד, הכחדה, כיליון, חורמה
- השמדת הסביבה
- השמדת ערך
- השמדת ערך (כלכלה וכד)
- השמדת ראיות
- השמדת/הרס הסביבה
- השמדת/הרס הסביבה, שואה אקולוגית
- השמה
- השמונה עשרה
- השמונה עשרה/עשרה
- השמונים
- השמועה מסתובבת
- השמועה מתפשטת
- השמועה מתפשטת/מסתובבת/עוברת
- השמועה מתפשטת/מסתובבת/עוברת, הידיעה מתפשטת
- השמועה עוברת
- הֶשְמֵט
- הֶשְמֵט (מילה אחת בצירוף לשון שסופגת את משמעות הצירוף כולו)
- השמט תחבירי
- השמטה
- השמטה, התעלמות לא מכוונת
- השמיים לא נפלו
- השמיימה
- השמיימה, לכיוון/לעבר השמיים
- השמים הם הגבול
- השמימה
- השמימה, לשמיים, למרום
- השמנה
- השמנה חולנית
- השמנת יתר
- השמעה חוזרת
- השמעה/הקרנה חוזרת
- השמצה
- השמצה, דיבה, דופי, לעז, הוצאת שם רע
- השמצה, הוצאת דיבה, הכפשה, לָשון הרע, דברי בלע, עלילה, לעז
- השמצה, הוצאת דיבה, לָשון הרע, דברי בלע
- השמצה, הכפשה, השחרה
- השמצה פרועה
- השמשה
- השמשה, חידוש
- השמת עובדים
- השנה האזרחית
- השנה האזרחית (ינואר דצמבר)
- השנה שעברה
- השנים הבאות
- השנים ניכרת עליו
- השנים עשר
- השנים שחלפו
- השעה...
- השעה..., בשעה....
- השעה הייעודה
- השעה היפה
- השעה היפה (לביצוע וכד)
- השעון מתקתק
- השעון מתקתק (גם בהשאלה), הזמן עובר
- השעות הקטנות של הלילה
- השעיה
- השעיה, התליה, הקפאה (של החלטה וכד)
- השעיה זמנית
- השעיית הספק
- השערה
- השערה, היפותיזה
- השערה, הַנָחה, הנחה מוקדמת
- השערה, העלאת השערות, ספקולציה
- השערה נוגדת עובדות
- השערה, ניחוש
- השערה סבירה
- השפה המדוברת
- השפה התחתונה
- השפה התחתונה (בפנים)