פירוש המילה תחושת לבבטן באנגלית
מציג תוצאות דומות לחיפוש (תחושת).
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| awe moment | תחושת השתאות/יראת כבוד/התפעלות | |||||||||
| bond bonding bondman bondmaid/bondmaiden bonds | איגרת חוב, אג"ח; קשר (בין מדינות וכד'), חיבור, אגד; ערבות, ערובה חבירה; גיבוש (צוות עובדים וכד'), חיבור ערכי, תחושת שייכות עבד; עָרב שפחה עבותות, קשרים | bond (with/ the/to) | לקשר, לחבר, לאגד | bonded | מאוכסן, מופקד | |||||
| creep creeper creeping the creeps | טיפוס מגעיל, חלאה, שרץ מטפס (צמח) הסתננות, זחילה תחושת פחד וסלידה | creep (into/by/towards) give (one) the creeps | לזחול; להתגנב להעביר צמרמורת | creeping creepy gives the creeps | זוחל זחלני; מצמרר, מעורר צמרמורת מעורר צמרמורת, מצמרר | creepily | באופן מצמרר | |||
| despair desperateness desperation | ייאוש נואשוּת, תחושת אין־מוצא | despair (of/in/over) drive to despair induce despair | להתייאש, להיות נואש מ-, להיוואש לייאש | despairing desperate (for) | מיואש נואש, מיואש, דחוק (הסבר, קריאה וכד') | desperately despairingly in desperation | נואשות, באופן משווע, בעיניים כלות מתוך ייאוש, בייאוש | |||
| expression of disgust | תחושת מיאוס | |||||||||
| feeling of deprivation | תחושת קיפוח | |||||||||
| feeling of siege | תחושת מצור | |||||||||
| feeling of well being | תחושת רווחה | |||||||||
| hunch | תחושת בטן/לב; חטוטרת, גבנון | hunch (the) | לקמר | hunched | מגובנן, כפוף | |||||
| (a) load off one's mind | תחושת הקלה (לאחר מציאת פתרון לבעיה, שיתוף אדם אחר, שחרור מחרדה וכד') | |||||||||
| nagging guilt | תחושת אשם טורדנית | |||||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| nauseous feeling | תחושת קבס | |||||||||
| gut feeling/instinct | תחושת בטן/לב | go with (one's) gut | לפעול לפי תחושת בטן/אינטואיציה | on gut feeling/instinct | מהבטן (החלטה, פעולה וכד') | |||||
| pins and needles | תחושת נימוּל | be on pins and needles | "לשבת על סיכות/קוצים" | on pins and needles | מוטרד, מודאג, מתוח | |||||
| queasiness (at) | תחושת בחילה | queasy | חש בחילה, מבחיל | queasily | בתוך בחילה, באופן מבחיל | |||||
| queasy feeling | תחושת חמיצות | |||||||||
| guilt feelings feelings/sense of guilt (toward/over) | רגשי אשמה, רגשות/תחושת אשם | riddled with guilt/guilt-ridden | אכול רגשי אשמה/רגשות אשם | |||||||
| sense/feelings of belonging | תחושת שייכות/השתייכות | |||||||||
| sense of duty | תחושת חובה/מחויבות | |||||||||
| sense of mission | תחושת שליחות | |||||||||
| sense of persecution | תחושת רדיפה | |||||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| sense of relief | תחושת הקלה | |||||||||
| sense of responsibility | תחושת אחריות | |||||||||
| sense of satisfaction | תחושת סיפוק | |||||||||
| sense of security | תחושת ביטחון | |||||||||
| sense of self | תחושת העצמי/הזהות העצמית, תחושה של ערך עצמי | |||||||||
| sense of shame | תחושת בושה | |||||||||
| togetherness | תחושת "ביחד", צוותא | together | יחד, יחדיו, בצוותא, בכפיפה אחת | |||||||
| twinge of guilt | תחושת אשם | |||||||||
| uprootedness uprooting | תחושת עקירה עקירה | uproot (the) | לעקור, לשרש, לבער | uprooted | עקור | |||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
תחושת אחריות
תחושת אין מוצא
תחושת אשם
תחושת אשם טורדנית
תחושת בושה
תחושת בחילה
תחושת בטן
תחושת בטןלב
תחושת ביחד
תחושת ביחד צוותא
תחושת ביטחון
תחושת הזהות העצמית
תחושת העצמי
תחושת העצמי העצמית
תחושת העצמיהזהות העצמית
תחושת העצמיהזהות העצמית תחושה של ערך עצמי
תחושת הקלה
תחושת השתאות
תחושת השתאות התפעלות
תחושת השתאות כבוד
תחושת השתאותיראת כבודהתפעלות
תחושת השתייכות
תחושת חובה
תחושת חובהמחויבות
תחושת חמיצות
תחושת יראת התפעלות
תחושת יראת כבוד
תחושת לב
תחושת מחויבות
תחושת מיאוס
תחושת מצור
תחושת נימול
תחושת סיפוק
תחושת עקירה
תחושת פחד וסלידה
תחושת קבס
תחושת קיפוח
תחושת רדיפה
תחושת רווחה
תחושת שייכות
תחושת שייכותהשתייכות
תחושת שליחות
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים תחושת לבבטן באנגלית |
איך כותבים תחושת לבבטן באנגלית |
מה זה תחושת לבבטן באנגלית |
איך מתרגמים תחושת לבבטן לאנגלית
| לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: | ![]() |









