פירוש המילה סערה באנגלית
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| storm storming | סערה, סופה הסתערות | storm (the/into) | להסתער, להתפרץ, לסעור, לפרוץ | stormy | סוער, נסער (תגובה וכד'), גועש | by storm stormily | בסערה | |||
| gale | סופה, סערה; פרץ, נחשול, גל (צחוק וכד') | |||||||||
| tempest tempestuousness | סערה (ציבורית וכד') התלהמות | tempestuous | סוער (מערכת בחירות, תקופה וכד'), מתלהם | tempestuously | בסערה, באופן סוער, בהתלהמות | |||||
| brouhaha | מהומה, סערה (תקשורתית וכד'), "רעידת אדמה" | |||||||||
| uproar (over) | מהומה, סערה (ציבורית וכד'), רעש (תקשורתי וכד') | uproarious | רועש, קולני | uproariously in an uproar | בקולניות בתוך מהומה | |||||
| turbulence | תסיסה, אנדרלמוסיה, זעזוע, סערה, "רעידת אדמה" | turbulent | סוער (ויכוח וכד'), גועש | turbulently | בסערה | |||||
| ruckus | מהומה, "בלגן", סערה (תקשורתית וכד') | raise a ruckus | לחולל מהומה | |||||||
| flap (over) flapping | בהלה; סערה, סקנדל, פרשה; חבטה; דש (בגד וכד') נפנוף, מַשָק (כנפיים וכד') | flap (over/around/the) | להיבהל; לנפנף, להתנפנף; לחבוט | in a flap | נרעש | |||||
| to-do | מהומה, סערה (תקשורתית וכד') | |||||||||
| be in a dither | להיות נסער/עצבני/נרגש/ מבולבל/מוטרד | be in a dither | נסער, עצבני, נרגש, מבולבל, מוטרד | |||||||
| furiousness furor (over) fury (at) | זעם, חֵמה, חמת זעם, חרון, סערה | furious (with) | זועם | furiously in a fury | בזעם, בחֵמה, בשצף קצף, בזעף | |||||
| in a lather | נסער, נרגש, רותח מזעם, מוטרד, במפח נפש | |||||||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
סערה בכוס מים
סערה בכוס מים קדחת בצלחת
סערה מושלמת
סערה סופה
סערה סקנדל פרשה
סערה ציבורית
סערה ציבורית וכד
סערה שבדרך
סערה שבדרךשמתקרבת
סערה שמתקרבת
סערה שמתקרבת אסון שמתקרב
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים סערה באנגלית |
איך כותבים סערה באנגלית |
מה זה סערה באנגלית |
איך מתרגמים סערה לאנגלית
| לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: | ![]() |









