פירוש המילה מעכב באנגלית
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| detainee detainer detainment detention detention camp/center | מעוכב, עציר; חבוש (צבא) עיכוב (משטרה); מעכב עיכוב (משטרה), מעצר; מחבוש (צבא) מחנה מעצר | detain (the/by) | לעכב, לעצור (משטרה) | detained | מעוכב, עצור | |||||
| dilation dilator dilatoriness | הרחבה, התרחבות מרחיב, מְפַסק (רפואה) התמהמהות, התעכבות, השתהות | dilate (the) | להתרחב, להרחיב | dilated dilative dilatory | מתרחב (אישון וכד') מרחיב מעכב, משתהה, איטי, "מושך זמן" | |||||
| hamper | סל | hamper (the) | לפגוע (בפעילות וכד'), לשים מכשול (בפני), להצר צעדים, להפריע ל, לשבש, להכביד על, "לשים רגל" | hampering | פוגע, מעכב, מפריע, מקשה | |||||
| inhibition | עכבה, בלימה, מעצור, דיכוי | inhibit (the/from) | לבלום, לעצור בעד, לעכב, להקשות את (התקדמות וכד'), לרסן | inhibited inhibitive inhibitory | מרוסן, מאופק, עצור, מעוכב בולם, מעכב, עוצר מרסן (תקציב וכד') | |||||
| retard retardation retardate | עיכוב פיגור מפגר | retard (the) | לעכב | retardant retarded | מעכב מפגר | |||||
| bottleneck | צוואר בקבוק | bottleneck (the) | לעכב | |||||||
| deferral (of) deferment | דחייה (בזמן, כגון דחית גיוס), | defer (the) | לדחות, להרחיק, לעכב (בזמן) | deferred | דחוי, נדחה | |||||
| delay delaying | השהיה, שיהוי, שהייה, השתהות, עיכוב, התעכבות, דחייה (בזמן), דיחוי, פיגור (בזמן) | delay (the/by) | להשהות, להשתהות, לדחות, לעכב, להתעכב | delayed delaying | מעוכב, משתהה, דחוי של השהיה, משהה | |||||
| get/be in the way | להפריע, לעכב, לסכל | in the way | מפריע, מעכב (פעולה וכד') | |||||||
| hindrance | מניעה (משפטית וכד'), עיכוב, מעצור, מכשול, הפרעה | hinder (the/in) | לעכב, למנוע, להקשות, להוות מכשול, לבלום | |||||||
| holdback | עיכוב, מכשול, מעצור, מניעה; הבלגה, ריסון | hold back (on/from/the) | להימנע מ-; לעכב (קידום וכד'), להשהות, להשתהות; לבלום, לעצור בעד-; למנוע מלמסור (חומר וכד'); להבליג, לרסן, להתאפק; להסתיר, לגלות טפח ולכסות טפחיים | |||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| hold off (on/the) | לעצור, לעכב (התקדמות במו"מ, של כוחות וכד'), להדוף (לחץ וכד'), "להרגיע" (פעילות וכד') | |||||||||
| holdup | שוד מזוין; עיכוב | hold up (the) | להציג; לעכב (ביצוע, החלטה וכד'), להתעכב, לתקוע, להיתקע (מו"מ, חקיקה וכד'); להחזיק מעמד; לשדוד | |||||||
| impediment (to) impedance | מניעה (משפטית וכד'), מכשול (להתקדמות בתהליך, לשלום וכד'), מכשלה; ליקוי, לקות, מום עכבה | impede (the/toward) | למנוע, לסכל, לעכב, להאט, להניח מכשול, להכשיל, להיות לרועץ | impedimental | עומד למכשול | |||||
| keep keeper keeping | מִחיה, פרנסה; מצודה שומר מִחיה, פרנסה; שמירה | keep (the) | לשמור; להחזיק; להשאיר; לפרנס; לנהל (חשבונות וכד'); לעכב, למנוע מ- | kept | שמור | |||||
| setback | מכשול, עיכוב; מכה מוחצת, מפלה, פגיעה (ביכולת וכד') | set back (the) | לעכב, להאט, להסיג לאחור | |||||||
| stay staying | עיכוב (ביצוע עונש, הליכים וכד'); שהות, שהייה עיכוב, השהיה; הישארות | stay (the/at) | לעכב; להישאר, לשהות, להתאכסן | |||||||
| withholding | מניעה, עצירה; ניכוי (מס וכד') | withhold (the/from) | להימנע מלתת, לעכב, למנוע, לעצור, להשעות, להקפיא (תשלומים, סיוע וכד'); לנכות (מס וכד') | |||||||
| arrest arrestee arresting | מעצר עצור עצירה | arrest (the) | לעצור (משטרה), לעכב (התפתחות, מחלה וכד') | arrested arresting | עצוּר מרתק, מעניין, מושך תשומת לב | arrestingly under arrest | במשיכת תשומת לב במעצר | |||
| hang fire (on/in/until) | להשהות, לעכב (פעולה, קבלת החלטה וכד'), להיות לא החלטי | |||||||||
| suspense suspension | מתח, דריכות השעיה, התליה, הקפאה (של החלטה וכד'); תרחיף (תרופה וכד') | suspend (from/the) keep (someone) in suspense | להשעות (מתפקיד וכד'), להתלות (פעולה וכד'); להשהות, לעכב להחזיק/לשמור במתח | suspended suspenseful suspensive | מושעה; תלוי מלא מתח משהה; מותח | in suspense | במתח | |||
| hold (on) holdall holder holding | אחיזה (במשרה וכד'), החזקה; בטן (אונייה, מטוס) תרמיל/תיק כל־בו אוחז, מחזיק, בעלים החזקה (כלכלית וכד'); נכסים, קרקע; רתק (לחימה) | hold (the/to/onto) put (something) on hold put (someone) on hold | להחזיק, לשמש (בתפקיד וכד'); לקיים, לערוך (שביתה, פסגה, הפגנה, בחירות וכד'), לאחוז (בדעה וכד'), לסבור; להכיל; לרתק (תשומת לב וכד') להשהות, לעכב, לעצור התקדמות להחזיק בהמתנה על הקו; לעצור מגע/פעילות (עם-) | holding held | של רתק (לחימה) מוחזק (במעצר שאינו מוגבל בזמן) | on hold | בהקפאה (יחסים וכד'), בהמתנה | |||
| stall stalling | תא (הלבשה וכד'); ביתן, דוכן, "בסטה"; "תרגיל" כדי לרמות/לאחר התחמקות, השהיה | stall (the/on) | להתחמק, להשהות, לעכב; לבלום (שאיפות וכד'), לתקוע (תהליך, התקדמות וכד') | stalled | מושהה, בקיפאון, "תקוע" (מו"מ וכד'), נקטע (תהליך וכד'); נכבה (מנוע) | |||||
| trammel | מעצור | trammel (the) | לכבול (חופש פעולה וכד'), לעצור, לעכב | |||||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
מעכב משתהה איטי מושך זמן
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים מעכב באנגלית |
איך כותבים מעכב באנגלית |
מה זה מעכב באנגלית |
איך מתרגמים מעכב לאנגלית
| לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: | ![]() |









