פירוש המילה לצאת בזריזות ובלי לעורר תשומת לב מאירוע וכד באנגלית
מציג תוצאות דומות לחיפוש (לצאת).
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| lip service | מס/מתק שפתיים, מחויבות מן השפה ולחוץ | pay lip-service to (the) | לשלם מס שפתיים, לצאת ידי חובה | as lip service | מן השפה ולחוץ | |||||
| assuming assumption | לקיחה (של סמכות וכד') הַנָּחה, השערה | assume (the/over) | לקחת , ליטול, לנכס, לקבל על עצמו (סמכות, שליטה וכד'), לנקוט; להניח, לשער, לצאת מנקודת הנחה; ללבוש צורה (של), להתפתח לכדי- | assumed assuming assumptive | בדוי יומרני מניח, משער | assumably assuming assumedly | מתוך הנחה בתאוריה, באופן תאורטי | |||
| date date-palm dates dating | תאריך, מועד; פגישה, מפגש חיזור, בן זוג לפגישה, דייט; תמר דקל תמרים תיארוך; יציאה (להיכרות וכד') | date (the/by/for) | לצאת עם, לצאת לדייט; לְתַאֲרֵךְ, לקבוע זמן/תאריך | dated | מיושן; מתוארך | at the set date | במועד שנקבע | |||
| be beside oneself (with/when/since) | לא לדעת את נפשו, לצאת מגדרו, להיות נסער, לצאת מהדעת (מדאגה וכד') | |||||||||
| be furious (with/about) | לזעום על-, לצאת בחֵמה שפוכה | |||||||||
| be out of commission | לצאת מכלל פעולה | |||||||||
| beneficialness beneficiary benefit | תועלתיות מוּטב (בפוליסה, בשיק וכד'), נהנה (בצוואה וכד'), מקבל גמלה הטבה, טובת הנאה; תועלת, רווח; גִמלה, הקְצָבה; אירוע צדקה | beneficiate (the) benefit (from/the) reap benefit (of/from) | להפיק תועלת להועיל, ליהנות (מ), לצאת נשכר, להרוויח (מ), לשחק/לפעול לטובת, להיטיב, להיזון, לתרום ל (אווירה וכד') להפיק תועלת, לקצור רווח, "לגזור קופון" | beneficial | מועיל, מיטיב | beneficially for (one's) benefit | באופן מועיל למען, לטובת, לתועלת | |||
| better off | אוכלוסייה מבוססת, אנשים מבוססים | be better off | להיות במצב טוב יותר, לצאת נשכר, להיות במצב עדיף | better off | במצב טוב יותר (כלכלי וכד') | better off | מוטב ש- | |||
| blow a gasket/fuse (from/when) | לצאת מהכלים, "לחטוף קריזה", להתרתח, להתפלץ, "להתפוצץ מכעס" | |||||||||
| bolt bolting | בְריח; בורג; לולב; ברק בריחה, עריקות, עריקה; נעילה | bolt (over/the/from/into) | לברוח מ, לצאת/לפרוש מ (ממשלה, מפלגה וכד'), לערוק; לעזוב בחיפזון; לנוע/לזנק במפתיע; לנעול, להבריח (לסגור על בריח); לאכול במהירות רבה | bolt | פתאום, באופן פתאומי; לחלוטין | |||||
| break cover | לצאת ממקום מסתור/ממקום מוגן | |||||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| equilibrium/break-even point | נקודת איזון | break even | לצאת ללא רווח/הפסד, להתאזן | |||||||
| climb out (of) | לצאת (ממקום נמוך) | |||||||||
| come about (by/through) | להתרחש, להתחולל, לקרות, להתממש, לצאת אל הפועל | |||||||||
| come out (with/of/against) | לצאת (ב), להגיח, להוציא החוצה (הודעה, מוצר, אמת וכד'), להתפרסם (תוצאות בחירות וכד'), לצאת (ממשבר וכד'), לגמור אומר (ל) | |||||||||
| come out against | לצאת/ לקום/להתייצב נגד-, להתגולל על | |||||||||
| come out ahead (in) | לצאת נשכר (ממצב וכד') | |||||||||
| come out in (someone's) defense | לצאת להגנה של- | |||||||||
| come out in droves (for) | לצאת בהמונים | |||||||||
| come out looking good (from) | לצאת טוב (ממצב וכד') | |||||||||
| come out of (one's) shell | "לצאת מהקליפה", להתערות, "להתחבר לחברֶה", להיפתח, להתגבר על ביישנות | |||||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| come out of hiding | לצאת מהמחבוא/מהמסתור | |||||||||
| come out of the closet | "לצאת מהארון" | |||||||||
| come out okay | "לצאת בסדר" | |||||||||
| come out swinging (at/against) | לצאת חוצץ, לצאת נגד | |||||||||
| come through (the) | לצאת בשלום | |||||||||
| come to grief | באה עליו צרה/פורענות; להיכשל, לצאת בשן ועין | |||||||||
| come up against (the) | לצאת נגד; להיתקל (בבעיה וכד') | |||||||||
| come up empty | לצאת בידיים ריקות | |||||||||
| counter | דוכן, דֶּלְפֵּק; מונה, מד, נומרטור | counter (the/with) | להעלות טיעון נגדי; להתנגד, לצאת נגד, להתמודד עם, לעמוד בפני | counter | מתנגד, נוגד, מנוגד, ניגודי, נגדי | counter countering | בניגוד ל, נגד מול | |||
| counterattack/counterassault (against) | התקפת נגד | counterattack (with/in/at/into) | לבצע/לערוך התקפת נגד, לצאת בהתקפת נגד | |||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| crawl out of the dark | "לצאת מהחורים" | |||||||||
| cross crossing crosspiece crossroads crosswalk | קו חוצה; צלב; תערובת מעבר (גבול וכד'), חציה/חצייה, צליחה, משעול קורת רוחב צומת (לקבלת החלטות וכד' ובכביש), הצטלבות, פרשת דרכים, אם הדרך מעבר חציה/חצייה | cross (the) | לחצות, לעבור, לצלוח (נהר וכד'); לצאת נגד, להתנגד בגלוי; להרגיז | cross | כעוס, נרגז, נרגן; חוצה | crossly at a crossroads | בכעס, ברוגז על פרשת דרכים | |||
| crusade (against) crusader | מסע צלב צלבן; לוחם | crusade (against/to) | לצאת למאבק | crusading | לוחמני, לוחם | |||||
| dart out (of/into) | לצאת בחופזה | |||||||||
| debouch (into/from) | לצאת/להיפתח למרחב | |||||||||
| defiance | התרסה, התגרות | defy (the/by) | להתריס, להתגרות, לצאת נגד, להמרות, לקרוא תיגר | defiant | מתריס, דווקאי, לעומתי, קורא תיגר | defiantly | בהתרסה, במפגיע | |||
| departure dear departed | חזרה (מהתחייבות וכד'); עזיבה, פרֵדה המנוח, הנפטר | depart (from/for/to/the) | לחזור בו מ; לעזוב, לצאת לדרך; לסטות (מ-) | departed | נפטר, מנוח | |||||
| discharge obligation (to) | לצאת ידי חובה | |||||||||
| egress | יציאה | egress (the) | לצאת | |||||||
| elopement | בריחה בחשאי עם אהוב (כדי להתחתן או לגור ביחד); יציאה ללא רשות ממוסד לטיפול בחולי נפש, מבית ספר וכד'. | elope (with/the) | לברוח בחשאי עם אהוב; לצאת ללא רשות ממוסד לטיפול בחולי נפש, מבית ספר וכד'. | |||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| emanation | נביעה, יציאה | emanate (from) | לנבוע מ, לצאת מ, להיוולד מ(רעיון וכד') | emanative | נובע | |||||
| embarkation embarkment | עלייה (למטוס, לאוניה וכד') | embark (for/on/the) | לפתוח ב, לצאת ל, להתחיל ב (מלחמה וכד'), להיכנס ל (נושא וכד'); לעלות ל (אונייה וכד') | |||||||
| embark on a campaign | לפתוח במסע (בחירות, תרומות וכד'), לצאת במבצע | |||||||||
| embark on a new path | לצאת לדרך חדשה | |||||||||
| emerge intact (from) | לצאת בשלום | |||||||||
| emerge unharmed (from) | לצאת ללא פגע (חיילים וכד') | |||||||||
| emergence emergency state of emergency | הופעה, התגלות (של איום וכד'), התהוות; יציאה (ממיתון וכד') חירום, מצב/שעת/מקרה חירום; צו/צורך השעה מצב חירום (ההכרזה הרשמית) | emerge (between\from/as) | להגיח, להפציע, לצאת (ממחתרת וכד'), להופיע, לצוץ, להתגלות (חילוקי דעות וכד'), להצטייר, להתגלות כ | emergent emerging | מגיח, מתהווה מפציע, מבצבץ (מגמה וכד'), מתגלה | |||||
| exit | יציאה; הֶנְפֵּק | exit (the) | לצאת | |||||||
| face-off | עימות, התמודדות, התייצבות נגד, מאבק | face off (against/with) | להתעמת, להיאבק, לצאת נגד, להתמודד, לעמוד/לפעול מול, להתייצב נגד/מול | |||||||
| fare badly (in/against) | "לצאת רע" (בתפקוד, בנאום וכד') | |||||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| file out (of/the) | לצאת בטור/בשורה (ממקום וכד') | |||||||||
| flake out (on/at) | לפרוח מהזיכרון, "לחרבש", "להבריז"; להיות מותש/סחוט/"גמור"/"מת מעייפות"; להשתגע, לצאת מהדעת | |||||||||
| fly off the handle | לצאת מהכלים | |||||||||
| fly in the face of (the) | לא לעלות בקנה אחד עם-, לסתור, להתנגד בעליל ל-, לצאת חוצץ | flying in the face of- | בניגוד ל- | |||||||
| forge ahead (with/toward) | לפרוץ קדימה, לצאת ב, להוביל (מנהיג וכד'), להמשיך בשלו | |||||||||
| freedom | חופש, חירות, דרור | free (from/by/the) be freed (from) go free set free (the) | לשחרר; לגאול להשתחרר לצאת לחופשי (ממאסר וכד') לשחרר, להוציא לחופשי | free freeborn freed | חופשי; חינם, בחינם בן חורין משוחרר | free freely for free | חינם, בחינם, ללא תשלום בחופשיות, "בלי חשבון" חינם, בחינם | |||
| fulfill the obligation | לצאת ידי החובה | |||||||||
| fulmination (against) | התגרות, השתלחות | fulminate (at/that/against/about) | להתגרות ב; לגנות בחריפות; לצאת ב"הברקה" | fulminant fulminating | מופיע בפתאומיות, במהירות ובעוצמה (נגיף וכד') מתגרה ב- | |||||
| upper hand | יתרון, עליונות | gain/have/get the upper hand (in/over) | לצאת (ממאבק וכד') כשהיד על העליונה, לגבור על-, "להיות על הסוס" | |||||||
| gain gaining | הישג, רווח, יתרון השגה, זכייה | gain (the/by/on) | להשיג, להרוויח, לזְכות, לצאת נשכר, לקנות לעצמו (מעמד וכד'); להתקרב | gainful | רווחי; מכניס (כסף) | gainfully | באופן רווחי | |||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| get/have the worst of it | להיכשל, להיות מנוצח, לצאת בשן ועין | |||||||||
| get/keep the show on the road | להתחיל לבצע/בעבודה, לעבור לשלב המעשי, לצאת לדרך (בתוכנית, רעיון וכד') | |||||||||
| get (something) off the ground | להמריא (גם בהשאלה), לצאת לדרך (רפורמה, מהלך וכד'), לצאת אל הפועל | |||||||||
| get away with (the) | לא לתת את הדין על, לצאת ללא אישום/פגע, לצאת בשלום מ, לעבור בשתיקה | |||||||||
| get away with murder | לצאת ממעשה חמור בלי עונש, לעשות ככל העולה על רוחו | |||||||||
| get moving | להתחיל לזוז, לצאת לדרך (גם בהשאלה) | |||||||||
| get off/be let off lightly | לקבל גזר דין קל, "לצאת בזול" | |||||||||
| get out (of) | לעזוב, לצאת, להוציא, להדליף (מידע וכד') | |||||||||
| get out of the mire | לצאת מהבוץ | |||||||||
| go/get underway | לצאת לדרך, לפתוח (מערכת בחירות וכד') | |||||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| go ahead | אור ירוק (לפעולה וכד'), ברכת הדרך | go ahead (with) give the go-ahead | להתקדם, לצאת לדרך לאשר (פעולה וכד') | go ahead! | קדימה! | |||||
| go astray | ללכת שלא בדרך הישר, לצאת לתרבות רעה; להתבלבל; ללכת לאיבוד | |||||||||
| go nuts (when/if) | לצאת מהדעת; לכעוס מאוד | |||||||||
| go off (to/at) | להתפוצץ; להתנהל (בחירות וכד'), לעבור (אירוע וכד'); לצאת (לפעולה, למלחמה וכד'); לצאת לדרך | |||||||||
| go off the deep end | לצאת מהכלים, "לחטוף קריזה", לאבד שליטה, לאבד את העשתונות | |||||||||
| go off to battle | לצאת לקרב | |||||||||
| go on pension | לפרוש, לצאת לגמלאות/לפנסיה | |||||||||
| go on record (the/for/as) | לצאת בפומבי, לתמוך רשמית | |||||||||
| go on the offensive | לצאת למתקפה, לנקוט גישה התקפית | |||||||||
| go out (to) | לצאת (הזמנה וכד'), לבלות; לכבות (אור וכד') | |||||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
לצאת אל הפועל
לצאת ב
לצאת ב ניצחון וכד
לצאת בהברקה
לצאת בהמונים
לצאת בהפגנתיות
לצאת בהפגנתיות מאספה מכינוס וכד
לצאת בהצהרה
לצאת בהתקפת נגד
לצאת בזול
לצאת בזמן
לצאת בחופזה
לצאת בחיים ממצב מסוכן
לצאת בחיים ממצב מסוכןמפחיד
לצאת בחיים ממצב מפחיד
לצאת בחמה שפוכה
לצאת בטור
לצאת בטורבשורה
לצאת בטורבשורה ממקום וכד
לצאת בטריקת דלת
לצאת בידיים ריקות
לצאת בכבוד
לצאת במבצע
לצאת במהירות
לצאת במהירות לברוח מהר לעשות ויברח
לצאת במכרז
לצאת בסדר
לצאת בסטייל
לצאת בפומבי
לצאת בפומבי לתמוך רשמית
לצאת בשאלה
לצאת בשורה
לצאת בשלום
לצאת בשלום מ
לצאת בשליחות
לצאת בשן ועין
לצאת בשצף קצף
לצאת בשצף קצף לכלות את הזעם
לצאת הזמנה וכד לבלות
לצאת החוצה
לצאת החוצה לשאוף אוויר
לצאת חוצץ
לצאת חוצץ להזדעק להתגולל על להתקומם
לצאת חוצץ לצאת נגד
לצאת טוב
לצאת טוב ממצב וכד
לצאת ידי החובה
לצאת ידי חובה
לצאת ידי חובה כלאחר יד
לצאת כמו שצריך
לצאת כנגד
לצאת כשהיד על העליונה
לצאת ל
לצאת ל הפגנה וכד
לצאת לאור
לצאת לגמלאות
לצאת לגמלאותלפנסיה
לצאת לגמלאותלפנסייה
לצאת לדייט
לצאת לדרך
לצאת לדרך הסכם וכד
לצאת לדרך חדשה
לצאת לדרך להתחיל בפעילות
לצאת לדרך להתחיל מיזם תפקיד עיסוק תהליך וכד
לצאת לדרך לפתוח מערכת בחירות וכד
לצאת לדרך לפתוחלהתחיל ב להקפיץ
לצאת לדרך לצאת לקרב למשלחת וכד
לצאת לדרךלמסע
לצאת לדרךלמסע לגמור בליבו
לצאת להגנה על מישהו
לצאת להגנה של
לצאת להליכה
לצאת להליכהלטיול
לצאת להפסקה
לצאת לחופשה
לצאת לחופשה לקחת חופשה
לצאת לחופשה מתפקיד וכד
לצאת לחופשי
לצאת לחופשי מכלא
לצאת לחופשי ממאסר וכד
לצאת לטיול
לצאת לטיול קצר
לצאת לטרק
לצאת לירח דבש
לצאת ללא אישום
לצאת ללא אישוםפגע
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים לצאת בזריזות ובלי לעורר תשומת לב מאירוע וכד באנגלית |
איך כותבים לצאת בזריזות ובלי לעורר תשומת לב מאירוע וכד באנגלית |
מה זה לצאת בזריזות ובלי לעורר תשומת לב מאירוע וכד באנגלית |
איך מתרגמים לצאת בזריזות ובלי לעורר תשומת לב מאירוע וכד לאנגלית
| לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: | ![]() |









