פירוש המילה לכסח למישהו את הצורה באנגלית
מציג תוצאות דומות לחיפוש (לכסח).
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| beat (someone) brutally | "לכסח/לקרוע את הצורה" | |||||||||
| clobber | ציוד אישי; ביגוד | clobber (the) | להביס, למחוץ, להלום, "להכניס מכות", "לכסח/לקרוע את הצורה", "לרדת רצח/כאסח", "לתת בראש" | |||||||
| cut down on | לצמצם, "לכסח" | |||||||||
| evisceration | הוצאת המעיים/הקרביים | eviscerate (the) | להוציא את המעיים/הקרביים, לקטול, "לכסח" | eviscerate | "מכוסח" | |||||
| mow mower mowing mowing machine mowing the lawn | מתבן מכסחת דשא כיסוח מכסחת דשא כיסוח דשא | mow (the) mow the lawn | לכסח (דשא וכד') לכסח את הדשא | |||||||
| mow down (the) | "לכסח" (צורה של מישהו וכד'), לקצור (ירי וכד'), לקטול | |||||||||
| stick sticker stickiness sticking stickler (the) sticks | מקל מדבקה, דבקית, סטיקר דבִיקוּת הדבקה; נעיצה אדם קפדן; בעיה קשה מקום נידח | stick (to/in/the) be stuck (in) | לדבוק ב (מדיניות, התנהלות וכד'), להדביק; לנגח; לנעוץ; "להכניס ל", "לכסח" להיקלע ל | sticky stuck (with) | דביק (אווירה וכד'), צמיגי; מערים קשיים דבוק, תקוע | |||||
| thrash thrashing | תבוסה (בהצבעה וכד') הלקאה | thrash (the) | להביס; לחבוט, להלקות, "לכסח/לקרוע את הצורה" | |||||||
| ass-whoopin | "כיסוח הצורה" | whoop (one's) ass | "לכסח את הצורה" | |||||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
לכסח את הדשא
לכסח את הצורה
לכסח דשא וכד
לכסח צורה של מישהו וכד לקצור ירי וכד לקטול
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים לכסח למישהו את הצורה באנגלית |
איך כותבים לכסח למישהו את הצורה באנגלית |
מה זה לכסח למישהו את הצורה באנגלית |
איך מתרגמים לכסח למישהו את הצורה לאנגלית
| לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: | ![]() |









