פירוש המילה לטפול אשמה, לתפור תיק, להטיל חשד באנגלית
מציג תוצאות דומות לחיפוש (לטפול).
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| frame-up | "תפירת תיק", הפללת שווא, עלילה | frame up | לטְפול אשמה, להפליל לשווא, "לתפור תיק" | |||||||
| hang (something) on (someone) | לטְפול אשמה | |||||||||
| hurl | השלכה, הֲטלה, הטחה | hurl (at/the) | להשליך, להטיל, ליידות (אבנים וכד'), להטיח (האשמה וכד'), לטפול (עלילה וכד') | |||||||
| imputation | זקיפה (לחובת), ייחוס (ל), טפילה (על) | impute (the) | לטפול (אשמה וכד'), לזקוף לחובת | imputable imputed | שאפשר לזקוף/לייחס אותו (ל), שאפשר לטפול אותו (על) נזקף לחובת- | |||||
| pin (something) on (someone) | לטְפול אשמה, "לתפור תיק", להטיל חשד, להטיל (אחריות וכד') | |||||||||
| pin charges/blame (on) | להטיל/לטְפול אשמה | |||||||||
| stitch stitching | תפר; עין (סריגה) תפירה | stitch (the) stitch up (the) | לתפור לטְפול אשמה, "לתפור תיק" | stitched | תפור | |||||
| frame framing framework | מסגרת; שלד (בניין וכד'); תמונית (קולנוע); פריים מִסגוּר מסגרת, מתווה, תבנית, מתכונת | frame (the/for) be framed | לקבוע מסגרת, למסגר; לטפול (אשמה וכד'), להפליל, "לתפור תיק" "תפרו לו תיק" | framed | ממוסגר; מופלל | within a framework (of) | במסגרת | |||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
לטפול אשמה
לטפול אשמה וכד להפליל לתפור תיק
לטפול אשמה וכד לזקוף לחובת
לטפול אשמה להפליל לשווא לתפור תיק
לטפול אשמה לתפור תיק
לטפול אשמה לתפור תיק להטיל חשד להטיל אחריות וכד
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים לטפול אשמה, לתפור תיק, להטיל חשד באנגלית |
איך כותבים לטפול אשמה, לתפור תיק, להטיל חשד באנגלית |
מה זה לטפול אשמה, לתפור תיק, להטיל חשד באנגלית |
איך מתרגמים לטפול אשמה, לתפור תיק, להטיל חשד לאנגלית
| לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: | ![]() |









