פירוש המילה להשאיר על כנו באנגלית

מציג תוצאות דומות לחיפוש (להשאיר).
NOUN | שם עצםVERB | פועלADJECTIVE | שם תוארADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח
 
 
be survived byלהשאיר אחרי- (נפטר)
 
 
 
 
 
 
beat out (the)לגבור על (בבחירות, מכרז, שיקול וכד'); להשאיר מאחור
 
 
 
 
bequeathalהנחלה, הורשהbequeath (upon/to/the)להנחיל, להשאיר אחרי-, להורישbequeathedמונחל
 
 
 
 
leave (someone) alone


leave it alone
לעזוב לנפשו/במנוחה, להניח ל-, להשאיר לבד

הנח לזה
 
 
best left aloneעדיף להשאיר לבד
 
 
cool/kick (one's) heelsלהמתין, לחכות, להשאיר בהמתנה
 
 
 
 
 
 
cut a poor/sorry figure (at)לעשות/להשאיר רושם עלוב
 
 
 
 
 
 
hold/holding the bag

be left holding the bag
להשאיר למישהו אחר את הבעיה, "להפיל (על מישהו) את התיק"
 
 
 
 
 
 
hold open (the)להשאיר פנוי (משרה, תקן וכד')
 
 
 
 
honor



honoring

honorarium



honoree

honorific

honorifics
כבוד (דרישת כבוד, כבוד של גאוותנות, כבוד מצ'ואיסטי, כבוד המשפחה וכד')

כיבוד

מענק כבוד; תשלום לבעל מקצוע (רופא וכד') בגין שירות שאמור להינתן בחינם

יקיר

תואר כבוד

כיבודים
honor (the)

be honored

do the honors
לכבד

להתכבד (ל)

להתכבד (ל), "לעשות כבוד", להשאיר את הכבוד (ל)
honorable/hon.

honorary

honored

honorific

honor-bound
נכבד, מכובד

של/לשם כבוד

מכובד

חולק כבוד

מחויב מוסרית
honorably

with honors
בכבוד, באופן מעורר כבוד

בהצטיינות (באקדמיה: הצטיינות כללית, לאו דווקא בקורס או בנושא מסוים)
 
 
be kept in the dark (about)



keep/leave (someone) in the dark (about something)
לגשש באפֵלה, להשאיר לוט בערפל, לא ליידע, להיות ממודר ממידע כלשהו

להשאיר באפֵלה/בערפל, להסתיר (משהו ממישהו), למדר
kept in the dark (about)לוט בערפלin the darkבאפֵלה, בחוסר ידיעה/ודאות
 
 
keep (someone) in the loopלעדכן, "להחזיק/להשאיר בתמונה"
 
 
in the loopבתמונה, בעניינים
    
NOUN | שם עצםVERB | פועלADJECTIVE | שם תוארADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח
    
 
 
keep (someone/something) back (from)להרחיק (ממקום וכד'); למנוע (מעבר, התקדמות וכד'); להשאיר כיתה; לשמור בעתודה (שחקן וכד'); להסתיר
 
 
 
 
 
 
keep (someone) posted (to)"להחזיק/להשאיר בתמונה", לעדכן, להתעדכן
 
 
 
 
 
 
keep alive (the)להשאיר/להחזיק בחיים
 
 
 
 
 
 
keep in placeלהשאיר בתוקף
 
 
 
 
 
 
keep out (of/the)להרחיק, להשאיר בחוץ
 
 
 
 
keep

keeper

keeping
מִחיה, פרנסה; מצודה

שומר

מִחיה, פרנסה; שמירה
keep (the)לשמור; להחזיק; להשאיר; לפרנס; לנהל (חשבונות וכד'); לעכב, למנוע מ-keptשמור
 
 
leave

leaving
רְשות, היתר; חופשה

עזיבה
leave (the/in/to/with)


give leave (to)

leave over

take a leave

take a leave of absence
לעזוב, להשאיר, להותיר, לצאת; לצוות (בצוואה)

לתת אישור/רשות

לצאת לחופשה, לקחת חופשה



לצאת לחופשה (מתפקיד וכד')
 
 
 
 
 
 
leave (one) in the lurchלעזוב לאנחות, לנטוש בעת צרה, להשאיר אובד עצות/בערפל
 
 
 
 
 
 
leave (someone) hanging"להשאיר באוויר"
 
 
 
 
 
 
leave (something) in (someone's) handsלהשאיר (החלטה וכד') בידיים שלו
 
 
 
 
    
NOUN | שם עצםVERB | פועלADJECTIVE | שם תוארADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח
    
 
 
leave mark/impression (on)להשאיר/להותיר רושם
 
 
 
 
 
 
leave (something) to chanceלהשאיר ליד המקרה
 
 
 
 
 
 
leave a bad taste in (someone's) mouthלהשאיר טעם רע
 
 
 
 
 
 
leave a scar (in/on)להשאיר צלקת ב-
 
 
 
 
 
 
leave a trail/trace

leave no trace
להשאיר עקבות

לא להשאיר עקבות
 
 
 
 
 
 
leave an imprint (on)להטביע/להשאיר/להותיר חותם
 
 
 
 
 
 
leave any doubtלהשאיר/להותיר מקום לספק
 
 
 
 
 
 
leave behind (the)



be left behind
לזנוח, להשאיר מאחור (קריירה, תפיסה וכד'), להיפרד מ (עקרונות וכד')

לפגר, להישאר מאחור
 
 
 
 
 
 
leave it at thatלהשאיר את זה ככה, להסתפק בזה, לא להוסיף דבר
 
 
 
 
 
 
leave opening (for)להשאיר פתח (למחלוקת וכד')
 
 
 
 
    
NOUN | שם עצםVERB | פועלADJECTIVE | שם תוארADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח
    
 
 
leave the decision to the discretion of the courtלהשאיר לשיקול דעת בית המשפט
 
 
 
 
 
 
leave the door openלהשאיר דלת פתוחה
 
 
 
 
 
 
leave up to the court to decideלהשאיר לשיקול דעת בית המשפט
 
 
 
 
 
 
let hang (the/in)להשאיר ללא שינוי (מדיניות וכד'), להשאיר תלוי באוויר (אמירה וכד')
 
 
 
 
 
 
let things slide"להחליק", "להשאיר בצד", להתעלם, לעבור לסדר היום
 
 
 
 
 
 
make/leave (someone's) mark (on/at)להטביע/להשאיר/להותיר חותם, להותיר את רישומו
 
 
 
 
 
 
move beyond the row (over)להשאיר את המריבה מאחור
 
 
 
 
 
 
outdistance (the)להשאיר מאחור
 
 
 
 
 
 
outstrip (the)לעלות על (ביכולת, ביקוש על הצע וכד'), לעבור את (בתחרות), להשאיר מאחור (את)
 
 
 
 
 
 
place (someone's) stamp (on)להטביע/להשאיר/להותיר חותם
 
 
 
 
    
NOUN | שם עצםVERB | פועלADJECTIVE | שם תוארADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח
    
profit

profitability
רווח, תועלת

רווחיות
profit (from/on)

be profitable

earn a profit

make/turn a profit
להרוויח, להפיק תועלת

להרוויח

להשאיר רווח (תמחור)

להרוויח
profitableרווחי, מניב, משתלם, מכניס (רווחים)
 
 
 
 
put/keep (someone) in the picture"להחזיק/להשאיר בתמונה", לעדכן
 
 
 
 
 
 
put (something) behind (someone/something)לשים/להשאיר מאחור (ריב וכד'), להתייחס כאילו לא היה
 
 
 
 
remainder

remains

remanence
שארית, שאר, פלֵטה, יתרה

גווייה, גופה; שרידים, שיירים

הישארות, הותרה
remain (in)

remainder (the)
להישאר, להיוותר בעינו

להותיר, להשאיר; למכור בתור עודפים (ספרים, בגדים וכד')
remaining

remanent
נשאר, נותר

 
 
scar

scarification

scarring
צלקת

צילוק

הצטלקות


scar (the/by)

scarify (the)
להותיר צלקת, לצלק, להצטלק

לסרוט/לשרוט, להשאיר סריטות/שריטות (גם בנפש)
scarred

scarring

scarifying
מצולק

מותיר צלקות

סורט/שורט
 
 
 
 
set (someone's) seal (on)להטביע/להשאיר/להותיר חותם
 
 
 
 
stamp

stamper

stamping
חותמת; בול ; חותם

חותמת, חותם, "פלומבה"

רמיסה; ביול; החתמה
stamp (the/on/with) לבייל; להחתים; להטביע/להשאיר/להותיר חותם; לרמוס; לרקוע (ברגליים)stampedמבויל; חתום
 
 

צירופי לשון וביטויים קרובים:
להשאיר אובד בערפל
להשאיר אובד עצות
להשאיר אובד עצותבערפל
להשאיר אחרי
להשאיר אחרי נפטר
להשאיר את הכבוד
להשאיר את המריבה מאחור
להשאיר את זה ככה
להשאיר את זה ככה להסתפק בזה לא להוסיף דבר
להשאיר באוויר
להשאיר באפלה
להשאיר באפלהבערפל
להשאיר באפלהבערפל להסתיר משהו ממישהו למדר
להשאיר בהמתנה
להשאיר בחוץ
להשאיר בחיים
להשאיר בידיים שלו
להשאיר בערפל
להשאיר בצד
להשאיר בתוקף
להשאיר בתמונה
להשאיר דלת פתוחה
להשאיר החלטה וכד בידיים שלו
להשאיר חותם
להשאיר טעם רע
להשאיר כיתה
להשאיר לבד
להשאיר לוט בערפל
להשאיר ליד המקרה
להשאיר ללא שינוי
להשאיר ללא שינוי מדיניות וכד להשאיר תלוי באוויר אמירה וכד
להשאיר למישהו אחר את הבעיה
להשאיר למישהו אחר את הבעיה להפיל על מישהו את התיק
להשאיר לשיקול דעת בית המשפט
להשאיר מאחור
להשאיר מקום לספק
להשאיר סריטות
להשאיר סריטותשריטות
להשאיר עקבות
להשאיר פנוי
להשאיר פנוי משרה תקן וכד
להשאיר פתח
להשאיר פתח למחלוקת וכד
להשאיר צלקת ב
להשאיר רווח
להשאיר רווח תמחור
להשאיר רושם
להשאיר רושם עלוב
להשאיר שריטות
להשאיר תלוי באוויר


סוף תוצאות לשאלות:  
איך אומרים להשאיר על כנו באנגלית | 
איך כותבים להשאיר על כנו באנגלית | 
מה זה להשאיר על כנו באנגלית | 
איך מתרגמים להשאיר על כנו לאנגלית

אוהב את המילון? קבל את האפליקציה בחינם
קישור להורדה מהחנות:

בלי תשלומים – רק המילון שיעזור לך בחיים
מילון וליש ברשתות החברתיות:
לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: