פירוש המילה להחזיק כבן ערובה, להיות שבוי ב קונספציה וכד, לקחת בשבי באנגלית
מציג תוצאות דומות לחיפוש (להחזיק).
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| be of a mind (to) | להיות/להחזיק באותה הדעה | |||||||||
| bear up (to/in) | להכיל (קושי וכד'); להחזיק מעמד | |||||||||
| bite the bullet | להתמודד בגבורה (עם מחלה וכד'), לסבול באומץ/בשקט (כאבים וכד'), לבצע מטלה לא נעימה, לקבל בהשלמה מצב קשה, להחזיק מעמד במצב קשה/לא נעים | |||||||||
| carry on (with/in/the) | להמשיך, להחזיק מעמד; להתנהג באופן בלתי הולם; "לפלרטט" | |||||||||
| clutch by the throat (the) | "להחזיק בגרון" | |||||||||
| cradle | עריסה, ערש | cradle (the) | להשכיב בעריסה; להחזיק ברוך/בעדינות | |||||||
| earner earning earnings | מפרנס השׂתכרות שכר; רווחים | earn (the) | להרוויח, להשׂתכר, להיות זכאי (ל), להחזיק ב (תואר וכד') | earned | הורווח | |||||
| endurance | יכולת עמידה, סיבולת | endure (the) | לשאת, לסבול; להחזיק מעמד; להימשך | endurable enduring | נסבל מתמשך, נמשך, ממושך, ארוך טווח | endurably | באופן נסבל | |||
| stance stand (with) standing (among) | עמדה (פוליטית וכד'); עמידה, תנוחה עמדה, התייצבות, כַּן עמידה, מעמד (חוקי, ציבורי וכד'), זכות עמידה (בג"ץ) | stand (on/over/in/for) | לעמוד, להעמיד; להחזיק מעמד; לסבול | standing in good standing (with) | עומד; קבוע; נוכחי עומד בדרישות (קבלה, החוק וכד') | from the stands | מהיציע | |||
| hang in there | להחזיק מעמד | |||||||||
| hang on | להחזיק מעמד; להתמיד | hang on! | חכה רגע! | |||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| have/get the goods on (someone) | להחזיק מידע מפליל/שערורייתי/מזיק על-; לחשוף מידע שלילי על- | |||||||||
| have (one) by the balls | "להחזיק/לתפוס (מישהו) בביצים" | |||||||||
| have a hold on (someone/something) | להחזיק באמצעי לחץ כלפי- (מידע שלילי וכד') | |||||||||
| have an/the edge on (someone/something) | להיות/להחזיק ביתרון על, ליהנות מיתרון על | |||||||||
| hostage hostage-taking | בן ערובה, חטוף לקיחת בני ערובה, מעשי חטיפה | hold hostage (the/to) take (someone) hostage | להחזיק בן ערובה/חטוף, להיות שבוי ב- (קונספציה וכד'), לקחת בשבי לקחת בן ערובה, לחטוף | held hostage | חטוף | |||||
| hold/keep/play (one's) cards close to (one's) chest/vest | להחזיק/לשמור את הקלפים קרוב לחזה, לגלות טפח ולכסות טפחיים | |||||||||
| hold (someone's) ground (against) | להחזיק מעמד; לעמוד על שלו | |||||||||
| hold (someone) responsible for | להחזיק (מישהו) כאחראי ל-, להטיל אחריות | |||||||||
| hold (someone) tightly | "להחזיק קצר" | |||||||||
| hold captive (the) | להחזיק בשבי | |||||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| hold firm views (on) | להחזיק בדעות נוקשות | |||||||||
| hold office | לכהן, להחזיק במשרה, למלא תפקיד, לשמש בתפקיד | |||||||||
| hold on (for) | להחזיק מעמד; להחזיק (שטח וכד'); לחכות רגע, להמתין זמן קצר, להישאר על הקו (טלפון) | hold on | חכה רגע, המתן דקה | |||||||
| holdout | גורם ש"מתנדנד" (לגבי החלטה, הצבעה וכד') | hold out (for/on) | להציג (אפשרויות וכד'); להחזיק מעמד, להתעקש על- | |||||||
| holding the line | שמירה על מצב קיים, בלימה | hold the line (on/at) hold on the line | להישאר/להמתין על הקו (טלפון); לשמור על מצב קיים; לשמור על רמת מחירים; להחזיק מעמד, לבלום להישאר על הקו (טלפון) | |||||||
| holdup | שוד מזוין; עיכוב | hold up (the) | להציג; לעכב (ביצוע, החלטה וכד'), להתעכב, לתקוע, להיתקע (מו"מ, חקיקה וכד'); להחזיק מעמד; לשדוד | |||||||
| hold water | "להחזיק מים", להיות הגיוני/תקף | |||||||||
| suspense suspension | מתח, דריכות השעיה, התליה, הקפאה (של החלטה וכד'); תרחיף (תרופה וכד') | suspend (from/the) keep (someone) in suspense | להשעות (מתפקיד וכד'), להתלות (פעולה וכד'); להשהות, לעכב להחזיק/לשמור במתח | suspended suspenseful suspensive | מושעה; תלוי מלא מתח משהה; מותח | in suspense | במתח | |||
| keep (someone) in the loop | לעדכן, "להחזיק/להשאיר בתמונה" | in the loop | בתמונה, בעניינים | |||||||
| hold incommunicado | להחזיק בבידוד, לשמור בנתק מוחלט | incommunicado | מנותק | |||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| keep/stay afloat | להחזיק מעמד, להחזיק את הראש מעל המים | |||||||||
| keep (someone) on a short/tight leash | "להחזיק קצר" | |||||||||
| keep (someone) posted (to) | "להחזיק/להשאיר בתמונה", לעדכן, להתעדכן | |||||||||
| keep (someone) under one's thumb | להחזיק תחת חסות של- | |||||||||
| stiff upper lip | ריסון עצמי, שפתיים חתומות | keep a stiff upper lip (in) | לעמוד בגבורה, להחזיק פאסון, לסבול בשקט, "לחרוק שיניים", לעבור לסדר היום, לא "לעשות עניין" | |||||||
| keep alive (the) | להשאיר/להחזיק בחיים | |||||||||
| keep down (the) | לדכא; לרסן; להחזיק בשליטה; לא לאפשר להתרומם (מעמדית, כלכלית וכד') | |||||||||
| keep head above water | להחזיק את הראש מעל המים | |||||||||
| keep one's fingers crossed (for) | "להחזיק אצבעות", לקוות למישהו שהוא יצליח | |||||||||
| keep up (the) | להמשיך/להתמיד ב- (מאבק וכד'); להחזיק מעמד; לעמוד בקצב; להתעדכן; לתחזק, לשמֵר | |||||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| keep keeper keeping | מִחיה, פרנסה; מצודה שומר מִחיה, פרנסה; שמירה | keep (the) | לשמור; להחזיק; להשאיר; לפרנס; לנהל (חשבונות וכד'); לעכב, למנוע מ- | kept | שמור | |||||
| last last name lasting | סוף, קץ שם משפחה הימשכות | last (out/the) | להימשך, להספיק; להחזיק מעמד | last lasting | סופי, אחרון נצחי, מאריך ימים, בר־קיימה | lastly | בסוף, לבסוף | |||
| maintain an open line of communication (with) | להחזיק קו פתוח (עם-) | |||||||||
| hold (on) holdall holder holding | אחיזה (במשרה וכד'), החזקה; בטן (אונייה, מטוס) תרמיל/תיק כל־בו אוחז, מחזיק, בעלים החזקה (כלכלית וכד'); נכסים, קרקע; רתק (לחימה) | hold (the/to/onto) put (something) on hold put (someone) on hold | להחזיק, לשמש (בתפקיד וכד'); לקיים, לערוך (שביתה, פסגה, הפגנה, בחירות וכד'), לאחוז (בדעה וכד'), לסבור; להכיל; לרתק (תשומת לב וכד') להשהות, לעכב, לעצור התקדמות להחזיק בהמתנה על הקו; לעצור מגע/פעילות (עם-) | holding held | של רתק (לחימה) מוחזק (במעצר שאינו מוגבל בזמן) | on hold | בהקפאה (יחסים וכד'), בהמתנה | |||
| keep out of the loop | להחזיק מחוץ לתמונה, לא לשתף במידע עדכני | out/in of the loop | מחוץ לתמונה, לא בסוד העניינים | |||||||
| possession possessiveness possessor | חזקה, בעלות, קניין, רכוש, יש רכושנות; שתלטנות מחזיק, בעל חזקה | possess (the) take possession of- | להחזיק ב (דעה וכד'), להיות בעלים של; לשלוט להשתלט על, לתפוס | possessed possessive possessory as if possessed | אחוז דיבוק קנייני; רכושני כאחוז דיבוק | possessively | ברכושנות, באופן רכושני | |||
| put/keep (someone) in the picture | "להחזיק/להשאיר בתמונה", לעדכן | |||||||||
| quarantine | הסגר, בידוד | quarantine (the/in) | לשים בהסגר, להחזיק בבידוד, להיכנס לבידוד | quarantined | מוחזק בהסגר/בבידוד | |||||
| scrape by (on) | להצליח בקושי לגמור את החודש/להחזיק את הראש מעל המים, להסתדר בקושי | |||||||||
| stand for (the) | לצדד, לדגול ב; לאפשר; לייצג (השקפה וכד'); להחזיק מעמד, לעמוד ב, לסבול | |||||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| stick it out (to/for) | להחזיק מעמד (במקום עבודה, יחסים וכד') | |||||||||
| stock stock/share capital stock exchange stock market stock tranfer stockade stockbroker stockholder stocking stockings stockist stockout stocktaking | מניה; איגרת חוב; מלאי; שושלת; קת; אמון; הערכה (מלאי וכד') הון מניות בורסה לניירות ערך שוק המניות, בורסה העברת מניות מגדל שמירה; מכלאה; קיר סוכן מניות, עמיל בורסה, ברוקר בעל מניות אגירה גרבי ניילון מחזיק מלאי חוסר מלאי ספירת מלאי/מצאי; הערכת מצב | stock (the/with) | להחזיק מלאי; למלא מדפים (בחנות וכד') | stock stocky | רגיל; שגור (תשובה וכד') חסון; גוץ | |||||
| sustainability sustainer | קיימוּת מקיים | sustain (the) | לסבול מ; לתמוך; לקיים, לעמוד בפני, להחזיק מעמד, לעמוד ב, לספוג (מכה וכד') | sustained sustainable | ממושך; מקובל (משפטים), מתקבלת (התנגדות - בית משפט) בר־קיימה | |||||
| take-up | לקיחה (של תרופה וכד'), הזרקה (של חיסון וכד') | take up (the/to/with) | להתחיל לעסוק ב, להתפנות ל, להתחיל (בתפקיד וכד'); לקחת, לתפוס, להחזיק (שטח וכד'), להימשך (זמן וכד'); להסכים (להצעה וכד'), להיענות; לחזור ל | |||||||
| upholder (of) | עוגן (של שמירת זכויות וכד'); ממשיך דרך (של-) | uphold (the) | להותיר/להיוותר על כנו, לתמוך/לדבוק/לדגול/להמשיך ב (מדיניות וכד'), להיצמד (לעיקרון וכד'), להחזיק (בהשקפה וכד'), למלא/לקיים/לכבד (חוק, מצווה, שגרה וכד'); לקבל (עתירה – בית משפט) | |||||||
| weather weather conditions weather forecast/report weathering weatherman | מזג אוויר תנאי מזג אוויר תחזית מזג אוויר בליה חזאי | weather (the) | לעמוד ב, להחזיק מעמד, לעבור/לצלוח בשלום (תקופה קשה, השפלה וכד'), לספוג (עלבונות וכד'); לחשוף לאוויר | weathered | בלוי | |||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
להחזיק אצבעות
להחזיק אצבעות לקוות למישהו שהוא יצליח
להחזיק את הקלפים קרוב לחזה
להחזיק את הראש מעל המים
להחזיק ב
להחזיק ב דעה וכד להיות בעלים של
להחזיק באותה הדעה
להחזיק באמצעי לחץ כלפי
להחזיק באמצעי לחץ כלפי מידע שלילי וכד
להחזיק בבידוד
להחזיק בבידוד לשמור בנתק מוחלט
להחזיק בביצים
להחזיק בגרון
להחזיק בדעות נוקשות
להחזיק בהמתנה על הקו
להחזיק בחיים
להחזיק ביתרון על
להחזיק במשרה
להחזיק במתח
להחזיק בן חטוף
להחזיק בן ערובה
להחזיק בן ערובהחטוף
להחזיק בן ערובהחטוף להיות שבוי ב קונספציה וכד לקחת בשבי
להחזיק בעדינות
להחזיק ברוך
להחזיק ברוךבעדינות
להחזיק בשבי
להחזיק בשליטה
להחזיק בתמונה
להחזיק כאחראי ל
להחזיק לשמש בתפקיד וכד
להחזיק מחוץ לתמונה
להחזיק מחוץ לתמונה לא לשתף במידע עדכני
להחזיק מידע מזיק על
להחזיק מידע מפליל
להחזיק מידע מפליל על
להחזיק מידע מפלילשערורייתימזיק על
להחזיק מידע מפלילשערורייתימזיק על
להחזיק מידע שערורייתי על
להחזיק מים
להחזיק מים להיות הגיוניתקף
להחזיק מישהו כאחראי ל להטיל אחריות
להחזיק מלאי
להחזיק מעמד
להחזיק מעמד במצב לא נעים
להחזיק מעמד במצב קשה
להחזיק מעמד במצב קשה נעים
להחזיק מעמד במצב קשהלא נעים
להחזיק מעמד במקום עבודה יחסים וכד
להחזיק מעמד לבלום
להחזיק מעמד להחזיק את הראש מעל המים
להחזיק מעמד להתעקש על
להחזיק מעמד לעמוד ב לסבול
להחזיק פאסון
להחזיק קו פתוח
להחזיק קו פתוח עם
להחזיק קצר
להחזיק שטח וכד
להחזיק תחת חסות של
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים להחזיק כבן ערובה, להיות שבוי ב קונספציה וכד, לקחת בשבי באנגלית |
איך כותבים להחזיק כבן ערובה, להיות שבוי ב קונספציה וכד, לקחת בשבי באנגלית |
מה זה להחזיק כבן ערובה, להיות שבוי ב קונספציה וכד, לקחת בשבי באנגלית |
איך מתרגמים להחזיק כבן ערובה, להיות שבוי ב קונספציה וכד, לקחת בשבי לאנגלית
| לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: | ![]() |









