פירוש המילה לאבד עשתונות באנגלית
מציג תוצאות דומות לחיפוש (לאבד).
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| (the) end of (one's) rope/tether | קצה היכולת/הסבלנות/הסבילות/ האנרגייה | come to the end of (one's) rope/tether | להגיע לקצה גבול היכולת, לאבד את הסבלנות/האנרגייה/כושר הסבל | at the end of (one's) tether/rope | מותש לחלוטין, "גמור", "על הקצה", מיצה את סבלנותו/כושר סבלו/משאביו, חסר אונים לטפל במצב קשה | |||||
| blackout | עלטה; איבוד/אובדן הכרה; האפלה, איפול; חישכון | black out (the) | להאפיל, להשחיר (בטוש –צנזורה); לאבד הכרה | |||||||
| blow (one's) fuse/top/stack | "להקפיץ את הפיוז", "להתפוצץ מכעס", "לאבד את זה" | |||||||||
| blow it (the) | "לפקשש", "להתפקשש", "לאבד את זה" | |||||||||
| cat gets one's tongue | "לאבד/לבלוע את הלשון" | |||||||||
| decline in importance | לאבד מחשיבות | |||||||||
| demote demotion | הסגה (מחשבים) הורדה (בדרגה, בתפקיד, במיקום, במעמד וכד') | demote (to/by/the/from) | להוריד (בדרגה, במיקום, במעמד וכד'), לאבד ממעמד, להזיז למטה (מחשבים) | |||||||
| discredit discrediting | חוסר/אי־אמון ביזוי | discredit (the/by) be discredited | לפגוע באמינות/בשם הטוב, לערער אמון, להוציא שם רע, לפקפק לאבד את האמון/השם הטוב | discreditable discredited | מביש, מחפיר, מפוקפק חסר אמון, מפוקפק | discreditably to (someone's) discredit | מתוך ערעור אמון לגנותו (של-) | |||
| drop (one's) guard | לאבד ערנות, להפסיק להיות דרוך | |||||||||
| fly off the handle | לצאת מהכלים, "לאבד את זה" | |||||||||
| forfeit (someone's) honor | לאבד את הכבוד | |||||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| forfeit forfeiter forfeiting forfeiture | עונש, קנס; משכון; הפסד; הפקר מפקיר חילוט, החרמה ויתור (על שטח וכד'), הפקרה; חילוט | forfeit (the/by) | לוותר על (חסינות וכד'), להפקיר; לחלט; לאבד, להפסיד | forfeited | אבוד; חלוט | |||||
| go blank | לשכוח (משהו) באופן בלתי צפוי; לאבד הכרה; לאבד את התמונה (מסך מחשב/טלוויזיה וכד') | |||||||||
| go off the deep end | לצאת מהכלים, "לחטוף קריזה", לאבד שליטה, לאבד את העשתונות | |||||||||
| go under | להתמוטט, להתרסק (כלכלה וכד'), לשקוע, לקרוס (בנק וכד'); לאבד הכרה | |||||||||
| grow stale | לאבד תוקף, להתעפש | |||||||||
| loser loserism losing loss | מפסידן, לא יוצלח, "אפס", לוזר לוזריות איבוד, אובדן איבוד, אובדן, אבֵדה, הפסד | lose (the) | לאבד, להפסיד, לשכל, לשכול | lost with a loss | אבוד, אובד, מופסד מופסד (כספית) | in loss | בהפסד | |||
| lose/run out of patience (with) | לאבד סבלנות | |||||||||
| lose (someone's) bearings | "לצאת מאיפוס", לאבד את הראש | |||||||||
| lose (someone's) compass | "לאבד את הצפון" | |||||||||
| loss of cool/bearings/wits | איבוד עשתונות | lose (one's) cool/bearings/wits (of) | לאבד את העשתונות | |||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| lose (one's) grip/hold on (someone/something) | לאבד שליטה; לאבד הבנה | |||||||||
| lose (one's) head | "לאבד את הראש" | |||||||||
| lose (one's) mind/marbles | להשתגע, לצאת מהדעת, לאבד שפיות | |||||||||
| lose (someone's) nerve | לאבד את אומץ הלב | |||||||||
| lose (one's) temper (at) | "לצאת מהכלים", "לאבד את זה" | |||||||||
| lose (someone's) train of thought | לאבד את חוט המחשבה | |||||||||
| loss of way/direction | אובדן דרך/הדרך | lose (one's) way | לאבד את הדרך, לתעות, "לאבד את הצפון" | |||||||
| lose altitude (in) | לאבד גובה | |||||||||
| lose balance | לאבד שיווי משקל | |||||||||
| lose color | להחוויר; לדהות, לאבד צבע | |||||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| lose consciousness | לאבד את ההכרה | |||||||||
| loss of control | איבוד שליטה | lose control get out of control(of) | לאבד שליטה | |||||||
| lost face | איבוד כבוד, התבזות | lose face | לאבד יוקרה, להתבזות | |||||||
| lose ground (to/in) | לאבד השפעה/גובה, להיחלש (מטבע וכד') | |||||||||
| lose hope (for/in) | לאבד תקווה, להיוואש, להתייאש | |||||||||
| lose humanity | לאבד צלם אנוש | |||||||||
| lose interest (in) | לאבד עניין | |||||||||
| lose it | להשתגע, לצאת מהדעת, "להתפוצץ" (מכעס וכד'), לאבד את קור הרוח | |||||||||
| lose meaning | לאבד משמעות | |||||||||
| lose one's touch | לאבד את מגע הקסם, לאבד את היכולת לפעול במיומנות | |||||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| lose out (in/to/on) | להפסיד (במרוץ לתפקיד, במו"מ, בתחרות וכד'), לאבד (משרה, תפקיד וכד'), להחמיץ (הזדמנות וכד') | |||||||||
| lose sight of (someone/something) | להתעלם מ, לא לשים לב אל; לאבד קשר עין עם | |||||||||
| lose steam (in) | לאבד תנופה | |||||||||
| lose the edge | לאבד מעלות ומיומנויות שהיו לאדם בעבר | |||||||||
| lose touch/contact (with) | לצמצם/לאבד קשר (עם) | |||||||||
| lose touch with reality | לאבד קשר עם המציאות, "לחיות בסרט" | |||||||||
| lose track (of) | לאבד עקבות/קשר | |||||||||
| lose track of time | לאבד את תחושת הזמן | |||||||||
| madman madness | משוגע שיגעון, טירוף | madden (the) go mad (over) | לשגע, להטריף, "להוציא מהדעת" לצאת מהדעת, להשתגע, לאבד שפיות | mad madman maddening of madmen | משוגע, מטורף משגע, מטריף, מרגיז של טירוף | maddeningly madly | באופן מרגיז, עד להשתגע בטירוף | |||
| misplace (the) | להניח בַמקום הלא נכון/לא במקום; לאבד | misplaced | "לא בַמקום" (ביקורת, הערה וכד') | |||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| pass out (the/in/at) | לחלק (הטבות, מלגות וכד'); לאבד את ההכרה, להתעלף | |||||||||
| run out of steam | להיחלש, לאבד אנרגייה | |||||||||
| shake the tail | לאבד/"לנער" מעקב | |||||||||
| sputter | התזה/יריקה; גמגום | sputter | להתיז, לירוק; להיחלש, לאבד גובה | sputtering | מקרטע | |||||
| throw overboard (the) | לזנוח, לעזוב לנטוש, להיפטר מ; לאבד זכות | |||||||||
| tire of (the) get/be tired of | למאוס ב-, לאבד עניין "להישבר מ", להימאס מ | tired of | נמאס לו | |||||||
| zone out | "להתנתק", "לחלום", לאבד קשב (בהרצאה, שיעור וכד') | |||||||||
| zonk out | "להתרסק" במיטה (מרוב עייפות); לאבד את ההכרה | |||||||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
לאבד אנרגייה
לאבד את אומץ הלב
לאבד את האמון
לאבד את האמון הטוב
לאבד את האמוןהשם הטוב
לאבד את האנרגייה הסבל
לאבד את הדרך
לאבד את הדרך לתעות לאבד את הצפון
לאבד את ההכרה
לאבד את ההכרה להתעלף
לאבד את היכולת לפעול במיומנות
לאבד את הכבוד
לאבד את הלשון
לאבד את הסבלנות
לאבד את הסבלנות הסבל
לאבד את הסבלנותהאנרגייהכושר הסבל
לאבד את העשתונות
לאבד את הצפון
לאבד את הראש
לאבד את השם הטוב
לאבד את התמונה
לאבד את התמונה מסך מחשבטלוויזיה וכד
לאבד את זה
לאבד את חוט המחשבה
לאבד את כושר הסבל
לאבד את מגע הקסם
לאבד את מגע הקסם לאבד את היכולת לפעול במיומנות
לאבד את קור הרוח
לאבד את תחושת הזמן
לאבד גובה
לאבד הבנה
לאבד הכרה
לאבד השפעה
לאבד השפעהגובה
לאבד השפעהגובה להיחלש מטבע וכד
לאבד זכות
לאבד יוקרה
לאבד יוקרה להתבזות
לאבד להפסיד
לאבד להפסיד לשכל לשכול
לאבד מחשיבות
לאבד ממעמד
לאבד מעלות ומיומנויות שהיו לאדם בעבר
לאבד מעקב
לאבד משמעות
לאבד סבלנות
לאבד עניין
לאבד עקבות
לאבד עקבותקשר
לאבד ערנות
לאבד ערנות להפסיק להיות דרוך
לאבד צבע
לאבד צלם אנוש
לאבד קשב
לאבד קשר
לאבד קשר עין עם
לאבד קשר עם המציאות
לאבד קשר עם המציאות לחיות בסרט
לאבד שיווי משקל
לאבד שליטה
לאבד שפיות
לאבד תוקף
לאבד תוקף להתעפש
לאבד תנופה
לאבד תקווה
לאבד תקווה להיוואש להתייאש
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים לאבד עשתונות באנגלית |
איך כותבים לאבד עשתונות באנגלית |
מה זה לאבד עשתונות באנגלית |
איך מתרגמים לאבד עשתונות לאנגלית
| לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: | ![]() |









